江岸區人民知識產權審判現場
- 作者: 小象 發布時間:2024-01-14 04:15:21
- 摘要
在申請新加坡商標的時候,需要注意的是商標是否符合新加坡的要求。新加坡法律規定,在新加坡申請商標注冊時,需要保證商標名稱中包含中文或英文,并符合商標圖案清晰、易于辨認、不易混淆等條件。如果是英文或者是中文的英文文字作為商標名稱,就需要提供翻譯成英文或者是中文的證明文件。
在申請新加坡商標的時候,需要注意的是商標是否符合新加坡的要求。新加坡法律規定,在新加坡申請商標注冊時,需要保證商標名稱中包含中文或英文,并符合商標圖案清晰、易于辨認、不易混淆等條件。如果是英文或者是中文的英文文字作為商標名稱,就需要提供翻譯成英文或者是中文的證明文件。
商標的主管部門是我國知識產權'>知識產權局,位于北京,申請人想要申請商標注冊有四種方式可以選擇,一是到北京窗口進行提交、二是選擇本地的代理機構代交、三是到本地的代辦窗口進行提交(國內部分城市有開設代辦窗口)、四是企業自行開辦系統進行網上申請。(一)商標查詢:首先上中國商標局官網,選擇商標近似查詢進行成功率查詢。也可以委托可靠的代理機構進行查詢,基于從業經驗,準確率會比自身查詢準確較多。(若自身品牌由中文、英文、圖形等組成,務必分別進行成功率查詢,商標注冊的審查非常嚴格,稍有不慎都會被駁回。)⒈以企業名義申請的,需提供營業執照復印件;以個人名義的,需提供個體戶營業執照。⒉提供商標名字的圖樣,需JPG格式。
注:越南商標局只接受中文商標的申請,不接受英文或者日文申請。在越南辦理商標注冊證書時需要準備好以上所需文件。如果您不清楚需要準備哪些文件,可以找專業的代理機構協助您。
1、查詢所要注冊商標中包含的中文和英文及圖形.由我所根據申請人要求,在全國范圍內查詢有無相同或近似商標已注冊在先的商標在相同的類別上。
3、申請人名稱、地址應當以中文填寫,并附送英文或其他語言的商標圖樣兩份。商標圖樣不得使用圓括號和括號,不得使用商標注釋和參考資料上的圖形。
在沙特申請商標,可以提供英文翻譯,但如果翻譯后的商標與原商標含義不一致,或有其他明顯違反商標法相關規定的,商標局會駁回該申請,因此建議申請人自行準備好中英文翻譯文件后再進行申請。
2、申請商標的文字或圖形可以是任何式樣的,但必須以拉丁文或英文書寫。在注冊公告期內如無人提出異議,該商標將被核準注冊;
申請人信息商標圖樣關于國際分類的指示以及商品或服務信息委托書優先權文件(非英文優先權文件需提供經公證的優先權文件英文本)
3.商品/服務名稱或類別:申請商標為中文或英文名稱,類別不限。若商標為圖形,則需附上申請人或代理人的清晰照片。
第1步:取一個澳洲商標名稱申請澳洲商標,首先得取一個符合澳洲氣質的商標,建議英文商標。或者設計一個英文類型的LOGO。
申請人可以通過自己或委托代理人辦理商標注冊申請,也可以委托代理機構辦理。但申請人必須提交經公證和認證的中文、英文和圖形商標圖樣,并提供有關的身份證明文件,如公司登記文件或商標注冊證明等。
商標屬于商標法禁止條款的內容。為避免被拒絕商標申請,在申請美國商標注冊時應注意以下幾點:1。可以在美國申請中文商標,但申請人應提供構成商標的每個漢字的發音和相應的英文譯本。江岸區人民知識產權'>知識產權審判現場知識產權'>知識產權審判不是目的,從源頭化解矛盾糾紛才能進行全域保護。
關于英文商標的選擇,申請人應選擇簡單、易于識別的英文名稱。若沒有英文名稱,可以選擇已有的中文或拼音作為商標名稱。
3、申請所需的文件,包括:商標圖樣、指定商品或服務的中文名稱和英文名稱(必須與在先申請中提交的相同),如果商標為彩色,還需提供一份黑白稿;
馬來西亞商標注冊費用從大類起申請,1個類別1件申請。馬來西亞商標注冊申請類型可以是中文和英文,費用為300元人民幣。
商標名稱必須以能夠使人聯想到其所代表的商品或服務為限。如中文商標,需要提供中文譯名;英文商標,需要提供英文譯名。商標名稱不能違反《商標法》中的禁止性規定,如不得與他人在先申請的商標相同或近似,不得以不正當手段搶先注冊他人已經使用并有一定影響的商標,不得侵犯他人的合法權益等。菲律賓采用“申請在先”原則,即申請人在向菲律賓商標局申請注冊商標之前,應該先取得商標權人的許可或同意。